
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Panduan membedakan verba transitif dengan intransitif</title>
	<atom:link href="http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/</link>
	<description>Belajar budaya dan bahasa Jepang bersama</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 08:21:49 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: azia abdul latief</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/#comment-3168</link>
		<dc:creator>azia abdul latief</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Oct 2010 11:18:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=452#comment-3168</guid>
		<description>wah tambah menarik nie sensei.......
saya suka bingung buat kata kerja yang artinya &quot;disuruh&quot;,,&quot;menyuruh&quot;,dibiarkan&#039;&#039; 
mohon penjelasannya sensei..........
ada artikelnya gag???
yoroshiku ne........</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wah tambah menarik nie sensei&#8230;&#8230;.<br />
saya suka bingung buat kata kerja yang artinya &#8220;disuruh&#8221;,,&#8221;menyuruh&#8221;,dibiarkan&#8221;<br />
mohon penjelasannya sensei&#8230;&#8230;&#8230;.<br />
ada artikelnya gag???<br />
yoroshiku ne&#8230;&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yuka chan</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/#comment-2720</link>
		<dc:creator>yuka chan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 12:40:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=452#comment-2720</guid>
		<description>HA!!! sGT MEMBANTUUU SENSEI!!
Terima kasih krn sudah menjawab pertanyaan saya..
hihih!!!

setidaknya tak seberat yag pernah sy rasakn dulu..

@_@
hontou ni doumo arigatou gozaimashita!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HA!!! sGT MEMBANTUUU SENSEI!!<br />
Terima kasih krn sudah menjawab pertanyaan saya..<br />
hihih!!!</p>
<p>setidaknya tak seberat yag pernah sy rasakn dulu..</p>
<p>@_@<br />
hontou ni doumo arigatou gozaimashita!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yumeko &#187; Blog Archive &#187; Daftar verba transitif dan intransitif pada bahasa Jepang</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/#comment-2184</link>
		<dc:creator>Yumeko &#187; Blog Archive &#187; Daftar verba transitif dan intransitif pada bahasa Jepang</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 23:46:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=452#comment-2184</guid>
		<description>[...] melengkapi artikel yang lalu tentang cara membedakan kata kerja transitif dan intransitif, di sini akan diberikan contoh kata kerjanya yang lebih [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] melengkapi artikel yang lalu tentang cara membedakan kata kerja transitif dan intransitif, di sini akan diberikan contoh kata kerjanya yang lebih [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cahyadi kun</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/#comment-2096</link>
		<dc:creator>cahyadi kun</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 03:33:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=452#comment-2096</guid>
		<description>kondo mata kikitai desu,yoroshiku</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kondo mata kikitai desu,yoroshiku</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Riri_geragera</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/#comment-2095</link>
		<dc:creator>Riri_geragera</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 23:48:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=452#comment-2095</guid>
		<description>Daruma otoshi...menjatuhkan Daruma ya ^__^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Daruma otoshi&#8230;menjatuhkan Daruma ya ^__^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roy</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/10/12/panduan-membedakan-verba-transitif-dengan-intransitif/#comment-2094</link>
		<dc:creator>Roy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 23:38:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=452#comment-2094</guid>
		<description>modoru (i) 
modosu (t)

yaku (t)
yakeru (i)

hajimeru (t)
hajimaru (i)

umaru (i)
umeru (t)

ugokasu (t)
ugoku (i)

tadashii ka, sensei?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>modoru (i)<br />
modosu (t)</p>
<p>yaku (t)<br />
yakeru (i)</p>
<p>hajimeru (t)<br />
hajimaru (i)</p>
<p>umaru (i)<br />
umeru (t)</p>
<p>ugokasu (t)<br />
ugoku (i)</p>
<p>tadashii ka, sensei?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

