
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Yumeko &#187; senryu</title>
	<atom:link href="http://www.yumeko.web.id/tag/senryu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yumeko.web.id</link>
	<description>Belajar budaya dan bahasa Jepang bersama</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Mar 2010 08:00:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Senryu lingkungan karya artis-artis Hello! Project #2 &#8211; Jitarazu</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/02/17/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project-2-jitarazu/</link>
		<comments>http://www.yumeko.web.id/2009/02/17/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project-2-jitarazu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 00:21:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Agro Rachmatullah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Budaya]]></category>
		<category><![CDATA[bahasa sastra]]></category>
		<category><![CDATA[haiku]]></category>
		<category><![CDATA[Hello! Project]]></category>
		<category><![CDATA[jiamari]]></category>
		<category><![CDATA[jitarazu]]></category>
		<category><![CDATA[Junjun]]></category>
		<category><![CDATA[Kusumi Koharu]]></category>
		<category><![CDATA[man'youshuu]]></category>
		<category><![CDATA[Mitsui Aika]]></category>
		<category><![CDATA[miyoshi erika]]></category>
		<category><![CDATA[Morning Musume]]></category>
		<category><![CDATA[niigaki risa]]></category>
		<category><![CDATA[puisi]]></category>
		<category><![CDATA[senryu]]></category>
		<category><![CDATA[Tanaka Reina]]></category>
		<category><![CDATA[v-u-den]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=276</guid>
		<description><![CDATA[Ini adalah kelanjutan dari seri artikel-artikel yang membahas tentang senryu. Senryu-senryu yang diangkat kali ini juga masih bertemakan lingkungan dan ditulis oleh artis-artis Hello! Project. Masih ingat kan rumusnya? go-shichi-go (5-7-5).
Kalau ada dua kata yang perlu kalian hafal, itu adalah chikyuu (bumi) dan mina (kita/kalian semua). Nah, mari mulai kita bahas senryunya satu-persatu!
Mitsui Aika (Morning [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ini adalah kelanjutan dari seri artikel-artikel yang membahas tentang <a href="http://www.yumeko.web.id/2009/01/25/senryu-bentuk-puisi-jepang-yang-mirip-haiku-untuk-bersenang-senang/">senryu</a>. Senryu-senryu yang diangkat kali ini juga masih bertemakan lingkungan dan ditulis oleh artis-artis <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Hello!_Project">Hello! Project</a>. Masih ingat kan rumusnya? go-shichi-go (5-7-5).</p>
<p>Kalau ada dua kata yang perlu kalian hafal, itu adalah <strong>chikyuu</strong> (bumi) dan <strong>mina</strong> (kita/kalian semua). Nah, mari mulai kita bahas senryunya satu-persatu!</p>
<h3>Mitsui Aika (Morning Musume)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/mitsui_aika_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/mitsui_aika_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Mitsui Aika" title="Senryu Mitsui Aika" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-259" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/mitsui_aika_senryu.mp3">mitsui_aika_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">みなさんで <strong>minasan de</strong><br />
増やしていこう <strong>fuyashite ikou</strong><br />
森林を <strong>shinrin o</strong></p>
<p>Semuanya<br />
Mari meningkatkan<br />
Hutan kita
</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
みなさん (mina-san): semuanya (orang)<br />
増やす (fuyasu): menambahkan<br />
森林 (shinrin): hutan
</p></blockquote>
<p><span id="more-276"></span></p>
<p>Di baris terakhir ini terdapat <a href="http://www.yumeko.web.id/2008/08/09/tutorial-watarasebashi-18-partikel-objek-langsung-o-%E3%82%92/">partikel objek langsung</a> <strong>o</strong> namun tidak ada verbanya. Tapi verba yang tidak disebutkan ini sebetulnya sudah jelas, yaitu <strong>fuyasu</strong> (menambahkan) yang sudah disebutkan di baris sebelumnya. Jadi kalau ingin lengkap, sebetulnya kalimatnya adalah <strong>minasan de fuyashite ikou. shinrin o fuyashite ikou.</strong></p>
<p>Perhatikan bahwa kata 森林 (<strong>shinrin</strong>) yang artinya hutan terdiri dari bentuk-bentuk <a href="http://www.yumeko.web.id/2008/08/07/kanjiku-2-tanah-%E5%9C%9F-dan-pohon-%E6%9C%A8/">kanji untuk pohon yaitu 木</a>. Melihat kata tersebut, kamu serasa benar-benar berada di hutan kan?</p>
<p><strong>san</strong> pada <strong>mina-san</strong> adalah akhiran nama sopan seperti pada <strong>Tanaka-san</strong>. Kita bisa menggunakan akhiran yang jauh lebih sopan lagi misalnya <strong>mina-sama</strong>.</p>
<h3>Tanaka Reina (Morning Musume)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tanaka_reina_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tanaka_reina_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Tanaka Reina" title="Senryu Tanaka Reina" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-261" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tanaka_reina_senryu.mp3">tanaka_reina_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">地球を <strong>chikyuu o</strong><br />
みんなの意識で <strong>minna no ishiki de</strong><br />
助けよう <strong>tasukeyou</strong></p>
<p>Dengan kesadaran semuanya<br />
Mari selamatkan<br />
Bumi
</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
地球 (chikyuu): bumi<br />
みんな (minna): semuanya (orang)<br />
意識 (ishiki): kesadaran<br />
助ける (tasukeru): menyelamatkan
</p></blockquote>
<p>Jumlah mora di senryu ini adalah 4-8-5. Kita telah belajar sebelumnya bahwa kelebihan mora seperti pada baris kedua ini disebut <a href="http://www.yumeko.web.id/2009/02/07/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project/">jiamari</a> dan diperbolehkan. Agar adil, kebalikannya yaitu kekurangan mora seperti pada baris pertama (chi-kyu-u-o) juga tentunya diperbolehkan. Hal ini disebut <strong>jitarazu</strong> (字足らず) yang berarti kekurangan huruf.</p>
<p>Perhatikan bahwa <strong>minna</strong> hanyalah bentuk lain <strong>mina</strong>.</p>
<h3>Kusumi Koharu (Morning Musume)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/kusumi_koharu_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/kusumi_koharu_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Kusumi Koharu" title="Senryu Kusumi Koharu" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-263" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/kusumi_koharu_senryu.mp3">kusumi_koharu_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">エコ運動 <strong>eko undou</strong><br />
みんなでしよう <strong>minna de shiyou</strong><br />
小春とね <strong>koharu to ne</strong></p>
<p>Gerakan lingkungan<br />
Mari bersama melakukannya<br />
Dengan Koharu ya
</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
運動 (undou): gerakan<br />
みんな (minna): semuanya (orang)<br />
する (suru): melakukan
</p></blockquote>
<p>Kata yang menarik di sini adalah <strong>eko</strong> yang berasal dari bahasa Inggris <em>ecology</em>. <strong>eco</strong> adalah istilah yang digunakan untuk gerakan maupun produk-produk yang berhubungan dengan pelestarian lingkungan.</p>
<h3>Niigaki Risa (Morning Musume)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/niigaki_risa_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/niigaki_risa_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Niigaki Risa" title="Senryu Niigaki Risa" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-265" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/niigaki_risa_senryu.mp3">niigaki_risa_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">地球をね <strong>chikyuu o ne</strong><br />
守って行こう <strong>mamotte ikou</strong><br />
私達 <strong>watashi-tachi</strong></p>
<p>Bumi<br />
Mari kita jaga<br />
Bersama
</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
地球 (chikyuu): bumi<br />
守る (mamoru): melindungi<br />
私達 (watashi-tachi): kita/kami
</p></blockquote>
<p>Perhatikan penggunaan <a href="http://tutorial.yumeko.web.id/adgobi.html">gobi</a> <strong>ne</strong> untuk membulatkan jumlah moranya.</p>
<p><strong>tachi</strong> adalah akhiran yang menunjukkan banyak/sekelompok orang. Kalau <strong>anata</strong> berarti &#8220;kamu&#8221;, maka <strong>anata-tachi</strong> berarti &#8220;kamu sekelompok&#8221;, dengan kata lain &#8220;kalian&#8221;. Sebagai contoh lain, <strong>sensei-tachi</strong> berarti &#8220;para guru&#8221;.</p>
<h3>Junjun (Morning Musume)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/junjun_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/junjun_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Junjun" title="Senryu Junjun" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-267" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/junjun_senryu.mp3">junjun_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">暑い日は <strong>atsui hi wa</strong><br />
エアコン消して <strong>eakon keshite</strong><br />
海へ行く <strong>umi e iku</strong></p>
<p>Di hari yang panas<br />
Aku mematikan AC<br />
Dan pergi ke laut
</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
暑い (atsui): panas<br />
日 (hi): hari<br />
エアコン (eakon): AC (Air Conditioner)<br />
消す (kesu): menghapus/mematikan alat elektronik<br />
海 (umi): laut<br />
行く (iku): pergi
</p></blockquote>
<p>Di sini kita bisa melihat penggunaan partikel topik <strong>wa</strong> yang <a href="http://www.yumeko.web.id/2008/10/28/tutorial-watarasebashi-24-berkenalan-dengan-partikel-topik-wa/">tidak menyatakan subjek</a>. Subjek kalimat ini adalah &#8220;saya&#8221;, dan di sini <strong>wa</strong> menyatakan waktu.</p>
<h3>Miyoshi Erika (v-u-den)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/miyoshi_erika_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/miyoshi_erika_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Miyoshi Erika" title="Senryu Miyoshi Erika" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-269" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/miyoshi_erika_senryu.mp3">miyoshi_erika_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">地球をさ <strong>chikyuu o sa</strong><br />
みんなの力で <strong>minna no chikara de</strong><br />
守ろうね <strong>mamorou ne</strong></p>
<p>Dengan kekuatan semuanya<br />
Mari kita lindungi<br />
Bumi kita
</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
地球 (chikyuu): bumi<br />
みんな (minna): semuanya (orang)<br />
力 (chikara): kekuatan<br />
守る (mamoru): melindungi
</p></blockquote>
<p>Kalau di sini, yang digunakan untuk membulatkan jumlah moranya adalah <strong>sa</strong>. <strong>sa</strong> digunakan untuk menarik perhatian lawan bicara, misalnya untuk mengajak orang melakukan sesuatu seperti pada <strong>sa, yukou!</strong> (yuk, berangkat).</p>
<h3>Penutup</h3>
<p>Di sini kita telah melihat lagi lebih banyak contoh senryu dan mempelajari tentang <strong>jitarazu</strong>. <strong>tarazu</strong> sendiri adalah bentuk negatif sastra dari <strong>taru</strong> (cukup). Bentuk negatif biasanya tentu saja <strong>taranai</strong>. Menarik untuk diketahui bahwa pada antologi puisi tertua Jepang yaitu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Man%27y%C5%8Dsh%C5%AB">Man&#8217;youshuu</a> (abad 7), kita juga bisa menemukan <strong>jitarazu</strong> (dan juga <strong>jiamari</strong>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yumeko.web.id/2009/02/17/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project-2-jitarazu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/mitsui_aika_senryu.mp3" length="78201" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tanaka_reina_senryu.mp3" length="54378" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/kusumi_koharu_senryu.mp3" length="68588" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/niigaki_risa_senryu.mp3" length="65245" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/junjun_senryu.mp3" length="102861" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/miyoshi_erika_senryu.mp3" length="85725" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Senryu lingkungan karya artis-artis Hello! Project</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/02/07/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project/</link>
		<comments>http://www.yumeko.web.id/2009/02/07/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 17:54:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Agro Rachmatullah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Budaya]]></category>
		<category><![CDATA[bahasa sastra]]></category>
		<category><![CDATA[berryz koubou]]></category>
		<category><![CDATA[c-ute]]></category>
		<category><![CDATA[haiku]]></category>
		<category><![CDATA[Hello! Project]]></category>
		<category><![CDATA[jiamari]]></category>
		<category><![CDATA[ka]]></category>
		<category><![CDATA[nakajima saki]]></category>
		<category><![CDATA[okai chisato]]></category>
		<category><![CDATA[puisi]]></category>
		<category><![CDATA[senryu]]></category>
		<category><![CDATA[shimizu saki]]></category>
		<category><![CDATA[sudou maasa]]></category>
		<category><![CDATA[sugaya risako]]></category>
		<category><![CDATA[tsugunaga momoko]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=245</guid>
		<description><![CDATA[Seperti telah dijanjikan sebelumnya saat memperkenalkan Senryu, kali ini kita akan melihat contoh-contoh senryu tambahan yang disertai audionya. Semua senryu ini bertemakan lingkungan dan ditulis oleh berbagai penyanyi Hello! Project. Ingat rumusnya: go-shichi-go (5-7-5).
Sebelum mulai, ada baiknya mengulas kata-kata berikut:

地球 (chikyuu): bumi
温暖 (ondan): hangat
化 (-ka): proses menjadi -
地球温暖化 (chikyuu ondanka): pemanasan global
暑い (atsui): panas
みんな (minna): [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Seperti telah dijanjikan sebelumnya saat memperkenalkan <a href="http://www.yumeko.web.id/2009/01/25/senryu-bentuk-puisi-jepang-yang-mirip-haiku-untuk-bersenang-senang/">Senryu</a>, kali ini kita akan melihat contoh-contoh senryu tambahan yang disertai audionya. Semua senryu ini bertemakan lingkungan dan ditulis oleh berbagai penyanyi <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Hello!_Project">Hello! Project</a>. Ingat rumusnya: go-shichi-go (5-7-5).</p>
<p>Sebelum mulai, ada baiknya mengulas kata-kata berikut:</p>
<blockquote><p>
地球 (chikyuu): bumi<br />
温暖 (ondan): hangat<br />
化 (-ka): proses menjadi -<br />
地球温暖化 (chikyuu ondanka): pemanasan global<br />
暑い (atsui): panas<br />
みんな (minna): semua<br />
一緒 (issho): bersama<br />
守る (mamoru): melindungi<br />
助ける (tasukeru): menyelamatkan<br />
緑 (midori): hijau<br />
エアコン (eakon): AC (air conditioner)
</p></blockquote>
<h3>Shimizu Saki (Berryz Koubou)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/shimizu_saki_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/shimizu_saki_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Shimizu Saki" title="Senryu Shimizu Saki" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-247" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/shimizu_saki_senryu.mp3">shimizu_saki_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">大変だ <strong>taihen da</strong><br />
地球があつく <strong>chikyuu ga atsuku</strong><br />
なってるぞ <strong>natteru zo</strong></p>
<p>Gawat!<br />
Bumi ini<br />
Semakin memanas
</p></div>
<p>Kita bisa melihat bahwa salah satu teknik yang umum dalam memenuhi jumlah moranya adalah dengan menambahkan akhiran-akhiran seperti <strong>da</strong> dan <strong>zo</strong>. Di percakapan biasa akhiran <strong>da</strong> dan terlebih lagi <strong>zo</strong> lebih umum digunakan oleh laki-laki.</p>
<p><span id="more-245"></span></p>
<h3>Tsugunaga Momoko (Berryz Koubou)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tsugunaga_momoko_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tsugunaga_momoko_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Tsugunaga Momoko" title="Senryu Tsugunaga Momoko" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-249" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tsugunaga_momoko_senryu.mp3">tsugunaga_momoko_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">温暖化  <strong>ondanka</strong><br />
みんなで一緒に <strong>minna de issho ni</strong><br />
くいとめよう <strong>kuitomeyou</strong></p>
<p>Pemanasan global<br />
Mari semua bersama<br />
Menghentikannya
</p></div>
<p>Sebetulnya ini agak keluar dari aturannya karena jumlah moranya 5-8-6. Kasus seperti ini disebut <strong>jiamari</strong> (字余り) yang artinya kebanyakan huruf. Senryu jiamari secara umum masih diterima, tapi tentu saja jangan banyak-banyak lebihnya <img src='http://www.yumeko.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
<p>Mungkin dari sini kita bisa melihat suatu filosofi yang menarik. Pada senryu memang ada suatu aturan, namun yang lebih dipentingkan adalah pengekspresian idenya. Jadi dengan kata lain aturan tersebut sebetulnya sifatnya samar, karena pada dasarnya tujuan utama dari karya sastra adalah ide yang ingin disampaikan. Konsep <strong>jiamari</strong> juga ada di haiku dan jenis puisi lainnya.</p>
<h3>Sudou Maasa (Berryz Koubou)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sudou_maasa_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sudou_maasa_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Sudou Maasa" title="Senryu Sudou Maasa" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-251" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sudou_maasa_senryu.mp3">sudou_maasa_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">気付いてる？ <strong>kizuiteru?</strong><br />
地球がだんだん <strong>chikyuu ga dandan</strong><br />
こわれてる <strong>kowareteru</strong></p>
<p>Sadarkah?<br />
Bumi ini perlahan-lahan<br />
Menjadi rusak
</p></div>
<p>Di sini kita bisa melihat bahwa untuk membuat pertanyaan dalam gaya bahasa santai, cukup dengan menggunakan intonasi dan tidak perlu partikel apapun. Dengan gaya bahasa sopan, pertanyaan di baris pertama umumnya menggunakan <a href="http://tutorial.yumeko.web.id/question.html">partikel tanya</a> <strong>ka</strong> sehingga menjadi &#8220;<strong>kizuite imasu ka?</strong>&#8221;</p>
<p>Perhatikan bahwa di sini juga terdapat jiamari dengan jumlah mora 5-8-5.</p>
<h3>Sugaya Risako (Berryz Koubou)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sugaya_risako_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sugaya_risako_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Sugaya Risako" title="Senryu Sugaya Risako" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-253" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sugaya_risako_senryu.mp3">sugaya_risako_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">私ん家 <strong>watashin chi</strong><br />
夏でもつけない  <strong>natsu de mo tsukenai</strong><br />
エアコンは <strong>eakon wa</strong></p>
<p>Di rumahku<br />
Walaupun musim panas<br />
Tidak menyalakan AC
</p></div>
<p>Di sini singkatan yang menarik adalah <strong>watashin chi</strong> yang berasal dari <strong>watashi no uchi</strong>. Saya juga pernah menemui <strong>obaachan chi</strong> yang tentu saja maksudnya <strong>obaachan no uchi</strong> (rumah nenek).</p>
<p>Kita juga menjumpai verba ampuh <strong>tsukeru</strong>. Arti dasarnya adalah &#8220;menempelkan&#8221; atau &#8220;memasangkan&#8221;, misalnya <strong>iyaringu o tsukeru</strong> (memasang anting). Namun jika objeknya adalah benda elektronik, artinya menjadi &#8220;menyalakan&#8221;.</p>
<p>Terakhir, lagi-lagi ada <strong>jiamari</strong> di baris kedua. Mungkin kamu akan bosan kalau saya terus-terusan menyebutkan bahwa terdapat <strong>jiamari</strong>. Intinya, <strong>jiamari</strong> bukanlah sesuatu yang sangat langka, jadi tidak perlu mengernyitkan dahi kalau menemukannya. Lalu jangan menganggap bahwa orang yang membuat puisinya tidak bisa menghitung, karena pasti dia juga membuat <strong>jiamari</strong> dengan kesadaran penuh. Dengan berbekal pengetahuan ini, jika ada <strong>jiamari</strong> lagi mulai sekarang kita tidak perlu menyebutkannya secara eksplisit.</p>
<h3>Nakajima Saki (°C-ute)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/nakajima_saki_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/nakajima_saki_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Nakajima Saki" title="Senryu Nakajima Saki" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-255" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/nakajima_saki_senryu.mp3">nakajima_saki_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">地球から <strong>chikyuu kara</strong><br />
緑は絶対  <strong>midori wa zettai</strong><br />
無くさない <strong>nakusanai</strong></p>
<p>Pastikan jangan sampai<br />
Kita menghilangkan warna hijau<br />
dari bumi ini
</p></div>
<p>Verba <strong>nakusu</strong> (menghilangkan) di sini asalnya sangat erat dengan adjektiva <strong>nai</strong> (tidak ada). Dia berasal dari <strong>naku suru</strong> (membuat sesuatu menjadi tidak ada) yang polanya sama persis seperti <strong>ookiku suru</strong> (membuat sesuatu menjadi besar) dan <strong>yasuku suru</strong> (membuat sesuatu menjadi murah). <strong>su</strong> pada <strong>nakusu</strong> hanyalah bentuk sastra dari <strong>suru</strong>.</p>
<h3>Okai Chisato (°C-ute)</h3>
<p><a href='http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/okai_chisato_senryu.jpg'><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/okai_chisato_senryu-300x225.jpg" alt="Senryu Okai Chisato" title="Senryu Okai Chisato" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-257" /></a></p>
<p><small>Download: <a href="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/okai_chisato_senryu.mp3">okai_chisato_senryu.mp3</a></small></p>
<div class="sample">泣いている <strong>naite iru</strong><br />
地球を救おう <strong>chikyuu o sukuou</strong><br />
私たち <strong>watashi-tachi</strong></p>
<p>Mari kita<br />
Selamatkan<br />
Bumi yang menangis ini
</p></div>
<p>Perhatikan bahwa <strong>naite iru</strong> pada baris pertama tidaklah merupakan kalimat penuh, tapi berlanjut memodifikasi <strong>chikyuu</strong> pada baris kedua. Dengan kata lain, kalimat utuhnya adalah <strong>naite iru chikyuu o sukuou</strong>. Batas baris semu ini adalah ini hal yang sangat umum di puisi maupun lagu, jadi kita harus pintar-pintar mengetahui di mana kalimatnya sebetulnya selesai.</p>
<h3>Penutup</h3>
<p>Di sini kita bisa mendengar senryu-senryu yang dibacakan. Kita juga telah mempelajari salah satu aspek tambahan dalam penulisan senryu yaitu <strong>jiamari</strong>. Artikel ini masih ada kelanjutannya karena kita masih akan mempelajari aspek tambahan yang belum dibahas sampai saat ini. (pentunjuk: kebalikannya <strong>jiamari</strong>)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yumeko.web.id/2009/02/07/senryu-lingkungan-karya-artis-artis-hello-project/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/shimizu_saki_senryu.mp3" length="82381" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/tsugunaga_momoko_senryu.mp3" length="78619" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sudou_maasa_senryu.mp3" length="72768" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/sugaya_risako_senryu.mp3" length="69842" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/nakajima_saki_senryu.mp3" length="71096" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/02/okai_chisato_senryu.mp3" length="55214" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Senryu, bentuk puisi Jepang yang mirip Haiku untuk bersenang-senang</title>
		<link>http://www.yumeko.web.id/2009/01/25/senryu-bentuk-puisi-jepang-yang-mirip-haiku-untuk-bersenang-senang/</link>
		<comments>http://www.yumeko.web.id/2009/01/25/senryu-bentuk-puisi-jepang-yang-mirip-haiku-untuk-bersenang-senang/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 02:21:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Agro Rachmatullah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Budaya]]></category>
		<category><![CDATA[Situs menarik]]></category>
		<category><![CDATA[bahasa klasik]]></category>
		<category><![CDATA[bait]]></category>
		<category><![CDATA[deklaratif]]></category>
		<category><![CDATA[haiku]]></category>
		<category><![CDATA[hayate no gotoku]]></category>
		<category><![CDATA[kepemilikan]]></category>
		<category><![CDATA[kigo]]></category>
		<category><![CDATA[literatur]]></category>
		<category><![CDATA[mora]]></category>
		<category><![CDATA[puisi]]></category>
		<category><![CDATA[senryu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yumeko.web.id/?p=237</guid>
		<description><![CDATA[
Sumber gambar: Fly de Egg
Kalian mungkin pernah mendengar tentang haiku yaitu salah satu bentuk puisi Jepang yang terkenal. Bagaimana kalau bentuk puisi lainnya yaitu senryu?
Senryu (川柳, senryuu) memiliki struktur fisik yang sama dengan haiku yaitu terdiri dari tiga baris dengan jumlah mora tiap barisnya masing-masing 5-7-5 (go-shichi-go). Namun, isi suatu senryu lebih ringan dan bahkan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.yumeko.web.id/wp-content/uploads/2009/01/senryu.jpg" alt="Senryu, bentuk puisi Jepang yang mirip Haiku" title="Senryu, bentuk puisi Jepang yang mirip Haiku" width="320" height="287" class="alignnone size-full wp-image-238" /><br />
<span style="font-size: 80%;">Sumber gambar: <a href="http://flydeegg.naturum.ne.jp/e445232.html">Fly de Egg</a></span></p>
<p>Kalian mungkin pernah mendengar tentang <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Haiku">haiku</a> yaitu salah satu bentuk puisi Jepang yang terkenal. Bagaimana kalau bentuk puisi lainnya yaitu senryu?</p>
<p>Senryu (川柳, <strong>senryuu</strong>) memiliki struktur fisik yang sama dengan haiku yaitu terdiri dari tiga baris dengan jumlah <acronym title="mirip suku kata pada bahasa Indonesia; baca detilnya di bawah">mora</acronym> tiap barisnya masing-masing 5-7-5 (go-shichi-go). Namun, isi suatu senryu lebih ringan dan bahkan bisa saja lawakan. Dalam senryu juga tidak ada aturan kompleks pada haiku misalnya mengenai <strong>kigo</strong> (季語, kata musim). Dengan kata lain, kalau haiku merupakan bentuk puisi elit yang serius, senryu bisa digunakan untuk mengekspresikan diri secara santai atau sekedar bersenang-senang.</p>
<p>Nama senryu sendiri diambil dari pujangga yang mencetuskan jenis puisi ini yaitu Karai Senryuu (柄井川柳). Kanji pada senryu berarti <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Dedalu">dedalu</a> sungai. Mari kita lihat contoh senryu dan membahas strukturnya:</p>
<p><span id="more-237"></span></p>
<div class="sample">泥棒を <strong>dorobou o</strong><br />
捕えてみれば <strong>toraete mireba</strong><br />
我が子なり <strong>waga ko nari</strong></p>
<p>Pencuri<br />
Saat kutangkap<br />
Anakku sendiri</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
泥棒 (dorobou): pencuri<br />
捕らえる (toraeru): menangkap<br />
我が (waga): milik saya<br />
子 (ko): anak</p></blockquote>
<p>Kita pertama perlu tahu tentang konsep mora. Dalam banyak kasus, mora bisa disamakan dengan silabel (suku kata) pada bahasa Indonesia. Misalnya, <strong>a</strong> (あ) maupun <strong>be</strong> (べ) sama-sama satu mora. Hanya saja, ingat bahwa <strong>n</strong> (ん), tsu kecil (っ), dan <a href="http://www.yumeko.web.id/2008/10/25/tutorial-watarasebashi-23-suara-panjang-dan-romanisasinya/">suara-suara panjang</a> juga dianggap satu mora. Jadi <strong>kanpai</strong> (かんぱい) terdiri dari 4 mora yaitu ka-n-pa-i (terlihat jelas dengan melihat hiragananya). <strong>mooningu</strong> (モーニング) yang memiliki suara panjang terdiri dari 5 mora yaitu mo-o-ni-n-gu. <strong>makka</strong> (まっか) yang memiliki konsonan ganda terdiri dari 3 mora yaitu ma-k-ka.</p>
<p>Nah sekarang lihat kembali contoh senryu di atas. Dia terbagi menjadi tiga baris. Lalu coba hitung jumlah mora tiap barisnya. Kamu akan mendapatkan 5 (どろぼうを), 7 (とらえてみれば), dan 5 (わがこなり). Jadi aturannya hanya itu saja, tiga baris dengan jumlah mora 5-7-5. Isinya benar-benar terserah kamu, dan di situlah asyiknya <img src='http://www.yumeko.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
<p>Dari segi bahasa, senryu di atas menarik karena ditulis di zaman dahulu (1700-an). Perhatikan bahwa <strong>waga</strong> (milik saya) merupakan bentuk yang terdengar lebih formal atau kuno dibandingkan dengan <strong>watashi no</strong>. <strong>waga</strong> sendiri sebetulnya bisa dipecah menjadi <strong>wa</strong> (saya) dan <strong>ga</strong> (<a href="http://tutorial.yumeko.web.id/particles3.html#part4">partikel kepemilikan</a> kuno). Contoh <strong>ga</strong> yang berfungsi seperti <strong>no</strong> modern ini misalnya pada <strong>tenshi ga gotoku</strong> (bagai malaikat) yang sama saja dengan <strong>tenshi no gotoku</strong> atau yang lebih terdengar modern <strong>tenshi no you ni</strong>.</p>
<p>Perhatikan juga bahwa <strong>nari</strong> adalah bentuk kuno dari <a href="http://www.yumeko.web.id/2008/08/13/tutorial-watarasebashi-19-pernyataan-keadaan-benda-cara-mengatakan-adalah-dan-bukanlah/">deklaratif</a> <strong>da</strong>.</p>
<h3>Contoh senryu lain</h3>
<p>Untuk melihat banyak senryu bikinan anak-anak sekolah, coba kunjungi situs <a href="http://www.h7.dion.ne.jp/~jrsenryu/tomodachi/tomodachi.html">Junior Senryu</a>. Ini dua contohnya:</p>
<div class="sample">がっこうは <strong>gakkou wa</strong><br />
みんないるから <strong>minna iru kara</strong><br />
すごいんだ <strong>sugoi n da</strong></p>
<p>Sekolah<br />
Semua teman ada di sana<br />
Jadinya asyik</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
学校 (gakkou): sekolah<br />
皆 (minna): semua<br />
いる (iru): ada (makhluk hidup kecuali tumbuhan)<br />
凄い (sugoi): hebat, keren
</p></blockquote>
<div class="sample">本読んで <strong>hon yonde</strong><br />
大きなゆめが <strong>ooki na yume ga</strong><br />
うまれたよ <strong>umareta yo</strong></p>
<p>Membaca buku<br />
Mimpi besar<br />
Terlahir</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
本 (hon): buku<br />
読む (yomu): membaca<br />
大きい (ookii): besar<br />
夢 (yume): mimpi<br />
生まれる (umareru): terlahir</p></blockquote>
<p>Perhatikan bahwa di situs tersebut senryunya ditulis dalam satu baris tanpa pemisah apapun, namun kita bisa tahu batasnya dengan menghitung mora 5-7-5.</p>
<p>Lalu inilah isi senryu yang gambarnya ada di awal artikel ini (<a href="http://flydeegg.naturum.ne.jp/e445232.html">sumber</a>).</p>
<div class="sample">年度末 <strong>nendomatsu</strong><br />
だれが決めたの <strong>dare ga kimeta no</strong><br />
三月に <strong>sangatsu ni</strong></p>
<p>Akhir tahun fiskal<br />
Siapa yang menetapkannya?<br />
Maret</p></div>
<blockquote class="smallDict"><p>
年度末 (nendomatsu): akhir tahun fiskal<br />
誰 (dare): siapa<br />
決める (kimeru): memutuskan, menetapkan<br />
三月 (sangatsu): Maret</p></blockquote>
<p>Perlu diketahui bahwa satu periode tahun fiskal di Jepang dimulai dari 1 April dan berakhir 31 Maret tahun depannya. Senryu tersebut berusaha membuat guyonan akan hal yang sudah diterima masyarakat tanpa dipikirkan lagi asal muasalnya tersebut. Kenapa harus Maret? Kenapa tidak berakhir Desember atau bulan lain misalnya?</p>
<p>Terkahir inilah senryu bikinan saya sendiri. Artinya cari tahu sendiri ya&#8230; <img src='http://www.yumeko.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<div class="sample">夢子って <strong>yumeko tte</strong><br />
すごいサイトね <strong>sugoi saito ne</strong><br />
そうだねえ <strong>sou da nee</strong></div>
<p>Artikel tentang senryu ini masih akan disusul oleh artikel berikutnya yang akan ada audionya <img src='http://www.yumeko.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> . Untuk sementara ini, kalau ingin mencoba membuat senryu ayo tulis di komentar <img src='http://www.yumeko.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yumeko.web.id/2009/01/25/senryu-bentuk-puisi-jepang-yang-mirip-haiku-untuk-bersenang-senang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
